List of All the Modern English Bible Translations I Could Locate, thank you, Wikipedia

This is a list of the Modern English bibles, as many as I could find, mostly in order of publication date. There are 83 versions listed here.

King James Version 1611
Douay-Rheims Bible (Challoner Revision) 1752
Quaker Bible 1764
Thomson’s Translation 1808
Webster’s Revision 1833
Ferrar Fenton Bible 1853
Murdock Translation of the Western Peshitto 1852[5]
Young’s Literal Translation 1862
Julia E. Smith Parker Translation 1876
Revised Version 1885
Darby Bible 1890
American Standard Version 1901
Emphasized Bible 1902
Jewish Publication Society of America Version Tanakh (Old Testament) 1917
Moffatt, New Translation 1926
Lamsa Bible 1933
An American Translation 1935
Westminster Bible 1936
Bible in English 1949
New World Translation of the Holy Scriptures 1950 (New Testament)

1960 (single volume complete Bible)
1984 (reference edition with footnotes)

Revised Standard Version 1952
Knox’s Translation of the Vulgate 1955
Berkeley Version 1958
Children’s King James Version 1962
Judaica Press Tanakh (Old Testament). 1963
Amplified Bible 1965
Jerusalem Bible 1966
Revised Standard Version Catholic Edition 1966
Modern Language Bible 1969
New American Bible 1970
New English Bible 1970
King James II Version 1971
The Living Bible 1971
New American Standard Bible 1971
The Story Bible 1971
The Bible in Living English 1972
An American Translation 1976
Good News Bible 1976
New International Version 1978
New King James Version 1982
A Literal Translation of the Bible 1985
New Jerusalem Bible 1985
New Jewish Publication Society of America Version. Tanakh (Old Testament) 1985
Recovery Version of the Bible 1985
Christian Community Bible, English version 1986
New Life Version 1986
Revised English Bible 1987
Easy-to-Read Version 1989
New Revised Standard Version 1989
Modern King James Version 1990
New Century Version 1991
Clear Word Bible 1994
Leeser Bible, Tanakh (Old Testament) 1994
The Living Torah andThe Living Nach. Tanakh (Old Testament) 1994
Contemporary English Version 1995
God’s Word 1995
ArtScroll Tanakh (Old Testament) 1996
New International Version Inclusive Language Edition 1996
New Living Translation 1996
Complete Jewish Bible 1998
New International Reader’s Version 1998
Third Millennium Bible 1998
American King James Version 1999
English Jubilee 2000 Bible 2000
King James 2000 Version 2000
EasyEnglish Bible 2001
English Standard Version 2001
The Message 2002
A Voice In The Wilderness Holy Scriptures 2003
Holman Christian Standard Bible 2004
Updated King James Version 2004
A Conservative Version 2005
Dabhar Translation 2005
New English Translation(NET Bible) 2005
Today’s New International Version 2005
The Inclusive Bible 2007
The Orthodox Study Bible 2008
Catholic Public Domain Version 2009
King James Easy Reading Version 2010
The Work of God’s Children Illustrated Bible[8] 2010
International Standard Version 2011
Concordant Literal Version 1926. Rev. 1931, 1966
The Scriptures 1993, revised 1998 & revised 2009










By spockinthehood

Comments on Language Videos

For the videos, see

COMMENT with your own personal thoughts or questions on the 4 VIDEOS found on this blog post.

Birth of the Word

  • That’s kind of creepy…the home recording system.
  • This guy must be rich.
  • Should we retain complex speech to meet the child, or attempt to keep our language complex? (in regards to the dip)
  • Is the development the same or similar for all anglophone children? Will water always  be preceeded by gaga?
  • I wonder if any of my comments made it into the MIT data analysis. That’d be weird.

Stephen Fry—Swear Word

Yes, those are among the worst things we do, but what is the root of those evils? What do our problems start with? Words. Words have power. What we say has power.

Interesting observation, but I’m not sure that breeding is the best thing we do. Also, maybe it’s because breeding is so important the perversion as such is profane. The F word does not have that warm loving connotation. It has a very physically crude connotation. The F word is synonymous with sex but not necessarily with making love, if that makes sense.

Fry’s Planet Word

  • We do take language for granted!
  • Language is phenomenal…how does this “walnut like collie flower mass” create language! Remarkable!
  • His comments on one language are very interesting.
  • Will we ever cross the final frontier?
  • I would like to learn Esperanto, but I don’t think that I have time. L
  • The death of languages is a sad, sad thing. As many as 100 a year at least? AGGGGGG
  • I’m glad that he appreciates the importance of language in history and culture.

Stephen Fry Kinetic Typography – Language

  1. I enjoy language.
  2. I am in love with words—as much so as music. I read about them, and their history enthralls me. I love the way that words bring the chaos of the world and of the human individual into something that others can understand.
  3. Grammar is important—it maintains the ability of people to understand one another. That’s the point of grammar. Rules allow my message to be projected and understood by a wide audience.
  4. Language has an inherent flexibility which allows for creativity, but many of these rules are still of importance because they maintain clarity. However, if rules are stupid/illogical they are counterproductive and should be replaced.
By spockinthehood